Official information
This restaurant is registered on Tabelog as a corporate member. Business information is released by the staff.
ランチ・ディナー共通 \36,300(税込み・別途サービス料15%を頂戴いたします)
「食」を通して人々を笑顔にすること、人々がそこに集い、元気になり、 刺激を受けたその方々から発信されるエネルギーが外の世界を ポジティブに変えて行く、、、 そういう流れを手助けできる時間と空間、そして「一皿」をわたしたちは創造していきます。
Pick-up reviews selected by restaurants.
「ここでの食体験は感性が磨かれる」 と噂を耳にしたことがある ミシュラン三つ星の レフェルヴェソンスさんへ、 ついに初訪問 お店の前に到着すると 目の前にはシンプルな一軒の建物が。 しかし中に入ると 「ここは何かが違う」 と感じるほどの格調高さがありました。 そして一品目のお料理を口にする前から 「レフェルヴェソンスさんへ来てよかった」 ...Find out more
2023/07 Visitation
1times
Pick-up reviews
レフェルヴェソンスさんを訪問しました。 表参道から骨董通りを六本木通り方面に向かい裏路地に入ると到着です。 ミシュランから三ツ星、グリーンスターを取得されています。食べログではシルバー店です。 この日いただいたのは、 〇野菜クリスプのブーケと豆腐サワークリーム百合根、ササニシキの...Find out more
2024/01 Visitation
1times
意見が合いました(笑) ミシュラン三つ星に輝いたこちら、 お料理、サービス、世界観のどれをとっても隙がない。 ミシュランとは意見が合わないことが多いのですが、 今回は異論な...Find out more
2024/05 Visitation
1times
Restaurant name |
L'Effervescence(L'Effervescence)
|
---|---|
Categories | French |
Phone number (for reservation and inquiry) |
03-5766-9500 |
Reservation Availability |
Reservations available
※ご予約日の3日前までにお電話やメールにて確認が取れない場合、キャンセルのお手続きをさせて頂きます。 |
Address |
東京都港区西麻布2-26-4 |
Transportation |
12 minutes from Omotesando subway station 832 meters from Omote Sando. |
Opening hours |
|
Budget |
¥50,000~¥59,999 ¥50,000~¥59,999 |
Budget(Aggregate of reviews) |
¥60,000~¥79,999¥40,000~¥49,999
|
Method of payment |
Credit Cards Accepted (VISA、Master、JCB、AMEX、Diners) Electronic money Not Accepted QR code payment Not Accepted |
receipt |
Invoice-compliant receipts can be issued Registration NumberT9010401089202 *For the latest registration status, please check the IRS Invoice System Qualified Invoice Issuing Business Publication website or contact the restaurant. |
Table money/charge |
15% |
Number of seats |
36 Seats ( Dining: 28 seats, 1 private room (4-8 people)) |
---|---|
Private dining rooms |
OK For 4 people、For 6 people、For 8 people |
Private use |
OK For 20-50 people |
Non-smoking/smoking |
No smoking at all tables |
Parking lot |
not allowed |
Space/facilities |
Stylish space,Comfortable space,Wide seat,Couples seats,Sofa seats |
Drink |
Japanese sake (Nihonshu),Wine,Cocktails,Particular about Japanese sake (Nihonshu),Particular about wine |
---|---|
Food |
Particular about vegetable,English menu available |
Occasion |
This occasion is recommended by many people. |
---|---|
Location |
Secluded restaurant |
Service |
(Surprise) Party accommodations,Sommelier |
Dress code |
We recommend that male customers wear jackets. Sportswear, shorts, and sandals are not permitted. Please refrain from wearing strong perfume. |
Website | |
The opening day |
2010.9.14 |
Remarks |
[Both Lunch and Dinner] 36,300 yen (excluding tax and service charge) *For guests who make reservations online, if we are unable to confirm your reservation by phone or email at least three days prior to your visit, we may have to cancel your reservation. |
おまかせコース1種類のみの提供にすることや、メインコースの端材もメイン後のパスタ料理にすることでフードロスを削減。 端材はまかないとして積極的に利用しております。
養殖の海藻類を積極的にコースに入れることにより、藻場の再生を促進しています。
地元生産者から仕入れる有機栽培中心の野菜で構成するヴィーガンサラダをコースの一部で提供。
障害福祉サービス 多機能型事業所と協働し、レシピを提供したコラボレーションクッキーを利用者様に製造していただき一定数購入しています。またスタッフが定期的に休日に集まりビーチクリーンアップ、プロギングなどの活動を行っております。
薪窯を導入しガス火調理による二酸化炭素の排出量の削減。再生可能エネルギーのひとつとして林業の活性化を促進。
Information registered with the restaurant is posted here. Please contact the restaurant for more information about the initiative or if you have any questions.
閉じる
I am excited about the innovative French cuisine that makes the most of the natural appeal of the ingredients.
A place where people can feel energized - that is the true role of Restaurants. Making people smile through "food", gathering people there, feeling energized, and being inspired, the energy they emit
...changes the outside world into a positive place... We create the time, space, and "one dish" that can help this flow.